Le soleil brillait dans ma case
Et mes femmes étaient belles et souples
Comme les palmiers sous la brise des soirs.
Mes enfants glissaient sur le grand fleuve
Aux profondeurs de mort
Et mes pirogues luttaient avec les crocodiles
La lune, maternelle, accompagnait nos danses
Le rythme frénétique et lourd du tam-tam,
Tam-tam de la joie, tam-tam de l'insouciance
Au milieu des feux de liberté.
Puis un jour, le Silence...
Les rayons du soleil semblèrent s'éteindre
Dans ma case vide de sens.
Mes femmes écrasèrent leurs bouches rougies
Sur les lèvres minces et dures des conquérants aux yeux d'acier
Et mes enfants quittèrent leur nudité paisible
Pour l'uniforme de fer et de sang.
Votre voix s'est éteinte aussi
Les fers de l'esclavage ont déchiré mon coeur
Tams-tams de mes nuits, tam-tams de mes pères.
David Diop,Celui qui a tout perdu.
今日は人日の節句。七草粥を食べる予定はありますか?また、年末年始の食べ過ぎ・飲み過ぎで疲れた胃腸にやさしい料理を1つ教えてください。
毎年母が作ってくれますが、今日は失敗したからと言って一人で全部食べられてしまいました・・・。でも、お供えのものが残っていたので、それを丼に入れてチンして頂きました。ごま油を少し入れ、ごまをふりかけて食べたのですごく美味しかったでした。(失敗したのは、いつもの鍋じゃなく、ご飯を炊くのに使う土釜を使ったからだそうです。土釜は保温力が強く、火を止めたあとも5分以上沸騰し続けるのです)。
胃腸に優しい料理ですか・・・。
おかゆと言いたいところですが、大概「胃散」を飲んで済ますか、梅干しお茶漬けです。
ところで・・・、「人日」って何?と思って調べたら、こういう意味だった。初めて知ったのでびっくり。
人日(じんじつ)とは、文字通り "人の日" の意味。中国は前漢の時代、東方朔が記した占いの書には、正月1日に鶏、2日に狗、3日に羊、4日に猪、5日に牛、6日に馬、7日に人、8日に穀を占ってその日が晴天ならば吉、雨天ならば凶の兆しであるとされていました。ですから、7日の人の日には邪気を祓うために、七草の入った粥を食べ、一年の無事を祈ったのだともいわれています。
http://www.dslrnewsshooter.com/2009/10/14/photojournalist-danfung-dennis-how-i-cover-the-afghanistan-war-with-the-5dmkii/
アフガニスタンの戦争を5DMarkIIで記録
How come we repeat quests from No. 1? I believe we learned and got some knowledge and techniques through Maureen's Photo Quests. We must get another results with more knowledge and techniques for, even if, same quest.
Anyway, if you ask me just what I want, my answer is "good friends, excellent music and alcohol" haha.
来週末、見に行こうと思った映画;
MESRINE: L'INSTINCT DE MORT "ジャック・メスリーヌ フランスで社会の敵No.1と呼ばれた男 Part1 ノワール編"